Офіційний веб-сайт

Подані роботи

Автор(-и): Віктор Терен / Розділ:

Книга «Ворожіння на ягнятку», автор: Віктор Таран (літературний псевдрнім Терен), видавництво «Ярославів Вал», рік видання: 2018.

 

Роман «Ворожіння на ягнятку» Віктора Терена

 

Коментарі
Автор(-и): Василь Овсієнко / Розділ:

Книга «Світло людей. Мемуари та публіцистика», автор: Василь Овсієнко; видавництво «Кліо», рік видання: 2018.

 

Книга «Світло людей. Мемуари та публіцистика» Василя Овсієнка

 

Борис Захаров, правозахисник: Він (Овсієнко) зібрав величезну кількість різноманітних джерел, відредагував та упорядкував багато матеріалів та книг. Василь Овсієнко фактично став літописцем українського дисидентського руху.

Лист-підтримка

 

З великою цікавістю та на одному диханні прочитав я цю книгу. Як політв'язень доби СРСР, я й раніше вже знав чимало про політичні репресії в Радянському Союзі. Але, з книги В.Овсієнка і я дізнався багато нового про борців за волю України, за права людини в СРСР. Книга дуже правдива, написана літературною українською мовою. Наведу таку цитату з цієї книги, де В.Овсієнко пише про Василя Стуса: «Ще якось казав, що дуже хочеться йому писати прозу. Я намагався уявити собі, яка б вона була: густа, як мед, і крута, як калинова кров. Бо не лише поетичне а й побутове його мовлення, як я вже зауважував, вражало точністю, образністю, метафоричністю, а здатність дивуватися і відкривати у факті самісіньку сутність була дивовижною» (стор.75) Так про творчість великого українського поета світового рівня міг написати теж непересічний талановитий письменник, якім, як на мене, є Василь Овсієнко. І це не єдина його книга такого високого рівня. Думаю, що про інші здобутки пана Василя і в галузі літератури, публіцистики, і в редагуванні книг інших авторів буде сказано окремо.

«А в нас, українців, вигрібали все чисто не лише з шухляд, але й зі щілин та закутків душ, і самі души витрясали з тіл потенційних авторів!» (стор.77) . І на такому високому літературному рівні написана вся книга Василя Овсієнка: від першої сторінки до останньої! Цитат можна ще наводити багато. Краще прочитати цю правдиву чудову книжку. Вважаю, що присудження Василеві Овсієнку літературної премії імені Т.Г.Шевченка буде сприяти популяризації цієї книги серед читачів в Україні та за її межами та буде гідним пошануванням його плідної літературної, публіцистичної та громадської праці на благо України.

З повагою, Вадим Кий (Павлов Вадим Васильович) поет (не член КСПУ), у минулому політв'язень доби СРСР, член Всеукраїнського товариства політв'язнів та репресованих, Київського Товариства політв'язнів та репресованих, член Всеукраїнського історико-просвітницького та правозахисного товариства « Меморіал» імені Василя Стуса, член ГО «Порятунок Голосіїва» (екологічне товариство), член ветеранського (некомуністичного) товариства, член українського клубу «Спадщина». Багато членів цих товариств, які вже прочитали цю книгу Василя Овсієнка, теж високої думки про неї та її автора і підтримують висунення цієї книги В.Овсієнка на здобуття літературної премії імені Т.Г.Шевченка.

Вадим Кий

Коментарі
Автор(-и): Катерина Мотрич / Розділ:

Книга «Трьохсотлітня Голгофа. Фавор», видавництво «Ярославів Вал», рік видання: 2018; автор: Катерина Мигаль (літературний псевдонім Мотрич).

 

Гостросюжетний роман «Трьохсотлітня Голгофа. Фавор» Катерини Мотрич

 

Коментарі
Автор(-и): Валерій Гужва / Розділ:

Книги поезій «Сестра осінь», «Талісман» (видавництво «Ярославів Вал», 2016, 2018); автор: Валерій Гужва.

 

Книги поезій «Сестра осінь», «Талісман» Валерія Гужви

 

Коментарі
Автор(-и): Петро Нестеренко / Розділ:

Книга-альбом «І оживе добра слава, слава України... «Шевченкіана в екслібрисі: 1917-2017» (видавництво «Криниця», рік видання: 2019); автор: Петро Нестеренко.

 

Книга-альбом «І оживе добра слава, слава України... «Шевченкіана в екслібрисі: 1917-2017» Петра Нестеренка

 

Коментарі
Автор(-и): Володимир Панченко / Розділ:

Книги «Повість про Миколу Зерова» (видавництво «Дух і літера», рік видання: 2018), «Сонячний годинник» (видавництво «Темпора», рік видання: 2019); «Літературний ландшафт України. XX століття» (видавництво «Ярославів Вал», рік видання: 2018); автор: Володимир Панченко.

 

Книги «Повість про Миколу Зерова», «Сонячний годинник», «Літературний ландшафт України. XX століття» Володимира Панченка

Коментарі
Автор(-и): Режисер-постановник Богдан Струтинський / Розділ:

Мюзикл «Скрипаль на даху» Джеремі Бока на лібрето Джозефа Стайна. Прем’єра відбулась 25.05.2018 р. на сцені Київського національного академічного театру оперети. Режисер постановник, заслужений діяч мистецтв України, народний артист України Богдан Струтинський.

 

Мюзикл «Скрипаль на даху» у постановці Богдана Струтинського

 

Катерина Морозова, театрознавець

 

Дві прем'єри Олександра Білозуба у Національній опереті України.

 

Олександр Білозуб: «Те, що відбувається у нашому крихкому світі саме зараз, коли зсуваються начебто непорушні пласти гуманізму, людяності, моралі, відображено в ідеях мюзиклу «Скрипаль на даху».

Перші прем 'єрні покази мюзиклу Скрипаль на даху у Національній опереті України 25, 26, 30 травня та 1 червня. Знаменитий бродвейський мюзикл, який, до речі, має 9 найпрестижніших нагород американського театру «Тоні», буде представлений в Україні в оригінальній, ліцензійній версії, на отримання якої Київський театр оперетиі знадобилося п 'ять років!

Режисер-постановник проекту Богдан Струтинський до створення візуальної образності спектаклю запросив відомого в Україні та за кордоном художника Олександра Білозуба (Сашко Білозуб), який розповів про свою роботу над виставою:

"У момент зустрічі з таким грандіозним матеріалом як "Скрипаль на даху" стає наочно зрозуміло, що події, які відбуваються у мюзиклі властиві не одній нації, не певному часу, але стосуються всіх людей і різних часів.

Величні теми роду, сім'ї, дому, Батьківщини - важливі сьогодні як ніколи. Те, що відбувається у нашому змінному, навіть крихкому світі саме зараз, коли зсуваються начебто непорушні пласти гуманізму, людяності, моралі, відображено в ідеях цього твору. Міграція, переселення народів надзвичайно актуальна тематика і зрозуміло, що це про єврейський, татарський, український народи (пригадати хоча б ситуацію на Сході нашої країни). Ця тема як ніколи, на часі.

З оформлення вистави стає зрозуміло, що ми звернулися до творчості Марка Шагала. Вважаю, що Шагал - один із найяскравіших представників єврейської культури. Це художник, який ні на кого не схожий, який ніколи не асимілював у своїй творчості, не розчинився в європейській культурі, хоча змінив країну проживання, громадянство.

Центральним елементом декорації у виставі є велика арка із численними хатинками, великими та маленькими - це село, та сама Анатівка, що під Києвом. Водночас арка - символ єднання її мешканців. В середині села є невидимий будинок Тев'є Тевеля, головного героя. Цей будинок існує не сам по собі, він існує у співдружності з усім селом, з усією громадою, об'єднує село у єдиний образ домівки і визначений як центр, села, світу, центр Землі. У домі є тільки молитовний столик та побутові атрибути. Наприкінці мюзиклу арка розділяється навпіл. Дочки Тев'є від'їжджають, сам він і його односельчани євреї змушені покинути село. У цей момент кожен бере з собою свою маленьку хатку.

Батьківщина - не просто територія. Батьківщина є там, де є людина із традиціями і культурою свого народу, які вона зуміла зберегти".

Ще одну роботу Олександра Білозуба, тепер вже не тільки художника, але і режисера глядачі Національної оперети України побачать наприкінці театрального сезону. 16, 17, 23 і 24 червня нова прем'єрна вистава на новій театральній сцені буде справжнім сюрпризом для шанувальників театру. На нульовому поверсі історичної театральної будівлі, що на Великій Васильківській 53/3, розташується експериментальна сцена (Stage Lab), де для невеликої аудиторії (—40 осіб) будуть створюватися різножанрові вистави камерного формату, а першою постановкою стане одноактна п'єса французького драматурга Марселя Мітуа «Акомпаніатор».

«Моновистава «Акомпаніатор» буде камертоном того, що відбуватиметься на експериментальній сцені, — вважає Олександр Білозуб, — Це буде аналіз, лабораторія, експеримент з тим, чим живе театр. Це сповідальна і відверта вистава про сутність театрального життя».

 

Стаття була надрукована у газеті «Культура і життя», та журналі «Театрально-концертний Київ» у червні 2018 року.

Коментарі
Автор(-и): Наталія Пасічник / Розділ:

Книга лірики «Стрічка Контролю», автор: Наталія Пасічник, видавництво: ПП «Принтер-Інформ» (м. Тернопіль), рік видання: 2019 р.

 

Книга лірики «Стрічка Контролю» Наталії Пасічник

 

Коментарі
Автор(-и): Євген Буцик / Розділ:

Книга «Ціна рабства», автор: Євген Буцик, видавництво «Гамазин», рік видання: 2019.

 

Книга «Ціна рабства» Євгена Буцика

 

Коментарі
Автор(-и): Валерій Кулик / Розділ:

Книга сонетів «Світло в тунелі», автор: Валерій Кулик, видавництво «Олді-Плюс» (м.Херсон), рік видання: 2018.

 

Книга сонетів «Світло в тунелі» Валерія Кулика

 

До матеріалів херсонського поета Валерія Кулика:

https://www.youtube.com/watch?v=cfNPB1q4mCA&list=PLpYwUc6w-DwuDWN4IIx8W7oaZG12uTfQJ&index=5

Коментарі