У 1971 році, відбувши строкову службу у Радянській армії, я не повернувся до газетярства, звідки був покликаний “до лав” одразу після “Празької весни”, а був запрошений на Українську студію хронікально-документальних фільмів, “Укркінохроніку”. Ще б пак! Політичну перевірку в армії пройшов, мову знає... Охоче погодився, бо вже мав на студії давніх приятелів, зокрема — незабутнього Анатолія Крахмального, товариша “самого” Віктора Некрасова не зі сталінградських окопів, але — київських компаній, а також інших режисерів та редакторів... Та не всі сподівання кіноначальства виправдав, про що — далі.

Наступного 1972 року настав “генеральний погром” української інтеліґенції, спрямований проти Івана Дзюби, Євгена Сверстюка, Миколи Лукаша, Івана Білика і сотень інших патріотів України. Та разом з тим, це був рік передювілейний, а саме — 250-річчя від Дня народження Григорія Савича Сковороди. Тому про цю видатну особистість на “Укркінохроніці” знімався фільм, також не обділений пильною увагою таємних рецензентів, “кінознавців у цивільному” та звичайних шептунів і донощиків. Редактором фільму було призначено автора цих рядків.

Над фільмом про Г.С. Сковороду працювали особистості, різні за своєю вдачею, тобто природою і темпераментом. Мабуть, завдяки цьому творча група й виявилася вельми креативною. Неповторні якості кожного сприяли досягненню загальної мети. Сценарист Володя Костенко відзначався дещо замкненим характером, та якщо вже висловлювався, з ним важко було не погодитися. Сашко Коваль, оператор, вирізнявся іронічністю, любив розповідати власні анекдоти, вигадував прізвиська студійним колегам. Скажімо, кіно­групу режисера Леоніда Букіна називав “букіністами”, отже— “книголюбами”. Для очільника студії Віктора Шкуріна у нього було псевдо “Кожин”, а звідси — “директор-дерматолог” та інше подібне. Співавтор сценарію Микола Шудря підхоплював ці абсурдальні дотепи, озвучуючи фонограму передом назад, і то нагадувало якусь нечувану первісну мову... Такі зухвалі жарти виникали, певно, у передчутті небезпеки, що вже тоді нависала над фільмом. Тим більше, що функціонери кіно по-своєму реагували на пересмішників, не граючи словами: позаочі звучало — “бешкетники”, “пронози”, навіть “змовники”.

Ролан Сергієнко, як режисер, прагнув згуртувати нашу різнобарвну компанію, та головним об’єднавчим фактором було усвідомлення рідкісної нагоди створити фільм, гідний пам’яті Григорія Сковороди.

А душею нашого гурту був саме Микола Шудря. Студію “Укркінохроніка” відвідував мало не щодня. Серед тамтешніх завсідників і місцевого творчого персоналу він вирізнявся повним небажанням справляти загальноприйнятне враження, що промовисто підтверджували, зокрема, його зовнішність і поведінка, притаманні справжньому інтелектуалу тих часів. Немодний лантухоподібний одяг, прості окуляри та величезний, завжди напханий паперами портфеляка на замку з перетяжкою і вся його дещо вайлувата, але упевнена професорська постава викликали цікавість і бажання погомоніти про різне, переважно — літературу, мистецтво, українську історію. Микола охоче під­тримував розмову, відгукуючись на теми, що вважалися тоді якщо не забороненими, то принаймні небажаними. Нагадаю: “на носі” був 1972-й рік. Невдовзі заарештували режисера цієї студії Гелія Снегірьова — через дружбу з Віктором Некрасовим, якого не чіпали: як не як, лауреат Державної премії СРСР.

Здавалося б, можна було спокійно зробити звичайне, “прохідне” кіно за біографією великого філософа, згідно з оцінками його життя і творчості, на­явними в офіційних дослідженнях і підручниках. Та автори фільму розуміли, що мають неповторну можливість показати Григорія Сковороду в контексті Українського Відродження як предтечу Івана Котляревського і Тараса Шевченка. Тексти Сковороди, які читав у цьому фільмі Іван Миколайчук, озвучувалися сучасною українською мовою. Таким чином був збережений дух, а не тільки “буква” творів Григорія Савича. Не забуваймо, що цей письменник, філософ і просвітник був сучасником останньої Січі Запорозької і її кошового Петра Калнишевського! У фільмі, документальному за жанром, це показано справді художніми засобами. Був зафільмований навіть гранітний нагробок славного кошового отамана, що прожив 113 років і помер у засланні на Соловках... Замість офіційного образу просвітника-матеріаліста перед глядачами поставав духовний велетень саме українського народу, що жив і творив за конкретних історичних обставин. Об’єднуючим лейтмотивом або, як тоді казали, прийомом, стали кадри, що зафіксували від початку до завершення усі фази виготовлення пам’ятника Г.С. Сковороді видатним скульптором і режисером Іваном Петровичем Кавалерідзе. Усе це багатьом здавалося якщо не викличним, то принаймні незвичним.

Тоді на редактора покладалися не лише мовознавчі, коригувальні функції. Якоюсь мірою ця особа відповідала і за “ідейний зміст” редагованого твору. Мабуть, мудрий директор кіностудії Віктор Шкурін не випадково призначив мене редактором цього фільму, здогадуючись, що я не заважатиму творчій групі й усе обійдеться, принаймні, без надмірної уваги вищого керівництва. Так воно і сталося. Не виправдавши сподівань парткому і Центрального Комітету, автори фільму створили щось більше від ювілейного “кіно­звіту”. А оскільки відповідальні за ідеологію посадовці знали про Сковороду лише зі шкільної програми, то й не здогадувалися, що фільм від самого початку вийшов за офіційні рамки і переробити його вже неможливо... Хоча на деякі поступки довелося піти. Дикторський текст був доповнений згадкою про якийсь лист Леніна до Бонч-Бруєвича, де “вождь світового пролетаріату” вимагав пояснити народу, хто такий Сковорода та його “значення”. Більшість вказівок пощастило спростувати в ході хоч і тривалої, але однобічної (з уже згаданої причини) полеміки. Натхненником цього дуже непростого процесу був, безперечно, незабутній Микола Шудря. На кожне заперечення з боку партійних товаришів він знаходив переконливі, просто убивчі аргументи, виявляючи енциклопедичну обізнаність у питаннях, що торкалися не тільки особи Григорія Сковороди. Оскільки контраргументів з іншого боку просто не було, праця над фільмом тривала до завершення.

На щастя, на студії все ж таки не знайшлося осіб, хворих на ускладнені форми самозакоханої пильності — які б, крім загальних рекомендацій, на  під­­ставі власного куцого досвіду конвертували партійну практику у дріб’язкові зауваження. Що ж до “вищих” інстанцій, то від них відчепилися згадкою про Леніна і “Великоросію”. У суперечці ж навколо терміну “національний” допомогла теза з Української Радянської енциклопедії (УРЕ, від 1963 р.), де Сковорода був названий “національною гордістю українського народу”. При цьому поза загальною увагою якось лишилися тексти Г. Сковороди у вільному перекладі.

Допомогли ще й економічні обставини. У випадку “закриття” фільму студія зазнала б значних збитків, бо витрачені кошти просто нікуди було “списати”... Далі цей фільм під титлом “Відкрий себе” (перша назва — “Філософ”) пережив драматичні події. Спочатку адміністрація студії, за вказівкою “згори” і за мовчазної згоди ювілейної Комісії, змушена була покласти цей кінотвір “на полицю”, що на кіножаргоні означало: фільм існує, але до особливого дозволу його не побачить глядач. І таки він пролежав “там” близько 20 років. Та “Відкрий себе”, без ніяких дозволів, знайшов свого глядача напередодні Української Незалежності, ще й одержав найвищу мистецьку нагороду — Шевченківську премію. То було гідне пошанування творчої праці кіногрупи; Володя Костенко не дожив до цього тріумфу. Минуло ще 30 років, і Микола Шудря, Олександр Коваль, Ролан Сергієнко — теж незабутні. Як і їхній твір...

 

Андрій Топачевський,

лауреат преміі ім. Вячеслава Чорновола,

Заслужений діяч мистецтв України

 

Стаття написана спеціально для knpu.gov.ua